cuatro de julio, el - Übersetzung nach Englisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

cuatro de julio, el - Übersetzung nach Englisch

El Abate Julio; El abate julio
  • 20px

cuatro de julio, el      
(n.) = Fourth of July, the
Ex: The focus is on St. Valentine's Day and Mother's Day, but consideration is also given to other events such as the Fourth of July and Father's Day.
nunca         
  • Peter and Wendy. J.M. Barrie
ISLA FICTICIA EN PETER PAN Y OTRAS OBRAS DE J. M. BARRIE
El país de nunca jamás; País de Nuncajamás; Neverland; El pais de Nunca Jamas; El pais de nunca jamas; Pais de Nuncajamas; Nunca; El país de Nunca Jamas; El pais de Nunca Jamás; El país de nunca jamas; El pais de nunca jamás; País de Nuncajamas; Pais de Nuncajamás; País de Nunca Jamás
never; ever
nunca         
  • Peter and Wendy. J.M. Barrie
ISLA FICTICIA EN PETER PAN Y OTRAS OBRAS DE J. M. BARRIE
El país de nunca jamás; País de Nuncajamás; Neverland; El pais de Nunca Jamas; El pais de nunca jamas; Pais de Nuncajamas; Nunca; El país de Nunca Jamas; El pais de Nunca Jamás; El país de nunca jamas; El pais de nunca jamás; País de Nuncajamas; Pais de Nuncajamás; País de Nunca Jamás
never
ever

Definition

coicoy
coicoy (Chi.; Cystignathus bibronii) m. Sapo pequeño que tiene en la espalda cuatro protuberancias que parecen ojos, por lo que se le llama también "sapo de cuatro ojos".

Wikipedia

El abate Julio

El abate Julio (en francés L'Abbé Jules) es una novela del escritor anarquista francés Octave Mirbeau, publicada por la editorial Charpentier el 13 de marzo de 1888, después de una anterior publicación como folletín en el Gil Blas. La última edición, con prólogo de Pierre Michel, apareció en febrero de 2010 en las ediciones L´Âge d´Homme, de Lausana.